Chapter 38
WORK IN PROGRESS
This chapter contains 98 omens about pests.
Frank Simons, 2021, "Šumma ālu, Chapter 38: Pests", Nicla De Zorzi et al., Bestiarium Mesopotamicum, 2018-2021; accessed 20.11.2024 16:31 UTC at tieromina.acdh-dev.oeaw.ac.at/omens/chapters/38/layout/
38.1
Copy Text
  • DIŠUR.MEinaÉNAIGI.MEŠENÉBIDUGUD-it
  • šummasāmānūinabītamēliinnamrūbēlbītišuātiikabbit
  • If blister beetles are seen in a man's housethe owner of that house will become important
  • If a City2, p. 275
    If moths are seen in a man's house, the owner of that house will become important.
38.2
Copy Text
  • DIŠ[UR.ME]inaÉIZ.ZIE₁₁.MEŠENÉBININDAi-šeb-bi
  • If a City2, p. 274
    [DIŠUR.ME]inaE₂LU₂IZ.ZIx x.MEŠ[…]-bi
  • šumma[sāmānū]inabītamēliigāraīlûbēlbītišuātiakalaišebbi
  • If [blister beetles] in a man's house climb up the wallthe owner of that house will have enough food.
  • If a City2, p. 275
    [If moths] in a man's house […] the walls […].
38.3
Copy Text
  • [DIŠ]UR.MEinaÉIZ.ZIE₁₁.MEŠ-niENÉBIEGIRu₄-meNINDAsad-raGU₇
  • If a City2, p. 274
    DIŠUR.MEinaE₂LU₂IZ.ZIE₁₁.MEŠ-niENE₂BININDAi-šeb-bi
  • [šumma]sāmānūinabītamēliigāraītellûnibēlbītišuātiarkâtūmēakalasadraikkal
  • [If] blister beetles in a man's house repeatedly climb up the wallthe owner of that house will have have regular food to eat for the rest of (his) days.
  • If a City2, p. 275
    If moths in a man's house climb up the walls, the owner of that house will have enough food.
38.4
Copy Text
  • [DIŠ]UR.MEinaÉIZ.ZI.MEŠanaAN.TA-nuE₁₁.MEŠkùr-rux[...]x
  • If a City2, p. 274
    [DIŠ]UR.MEinaE₂LU₂IZ.ZI.MEŠanaAN.TA-nuE₁₁.MEŠE[₂BIBIR]-aḫ
  • [šumma]sāmānūinabītamēliigārīanaelēnuīlûkurru[...]
  • [If] blister beetles in a man's house climb up the walls toward the topthe kurru-measure … [...] ...
  • If a City2, p. 275
    [If] moths in a man's house climb up the walls toward the top, [that ho]use [will be disper]sed.
38.5
Copy Text
  • DIŠUR.MEinaÉiš-tuIZ.ZI.MEŠanaKI.TA-nuur-ra-du-nikùr-rux[...]
  • If a City2, p. 274
    DIŠUR.MEinaE₂LU₂iš-tuIZ.ZI.MEŠanaKI.TA-nuur-ra-du-niENE₂UG7 EGIR u4-me x id? da
  • šummasāmānūinabītamēliištuigārīanašaplānuurradūnikurru[...]
  • If blister beetles in a man's house climb down from the walls toward the bottomthe kurru-measure … [...]
  • If a City2, p. 275
    If moths in a man's house climb down from the walls toward the bottom […]; the owner of the house will die; in later days […].
38.6
Copy Text
  • DIŠUR.MEinaÉSIG₄ÉE₁₁.MEŠuur-ra-du-nie-ne-eš:x[x]⸢É⸣
  • If a City2, p. 274
    DIŠUR.MEinaE₂LU₂SIG₄E₂LU₂E₁₁.MEŠuur-ra-du-nie-ne-eš:[…]E₂
  • šummasāmānūinabītamēlilibittibītamēliīlûniuurradūnienēš:[…]bīti
  • If blister beetles in a man's house climb up and down the brick(work) of the man's houseweakening : … […] of the house.
  • If a City2, p. 275
    If moths in a man's house climb up and down the brick of a man's house, impoverishment / […] of the house.
38.7
Copy Text
  • DIŠUR.MEinaÉrit-ku-buNINÉŠÀDAM-šá[GIG?⸣.⸢MEŠ⸣?-⸢aṣ⸣?
  • If a City2, p. 274
    DIŠUR.MEinaE₂LU₂rit-ku-buNINE₂ŠA₃DAM-sa₃x x
  • šummasāmānūinabītamēliritkubūbēletbītilibbimutiša[uš]tanamraṣ?
  • If blister beetles mate in a man's housethe lady of the house will repeatedly [cause tr]ouble? for her husband.
  • If a City2, p. 275
    If moths are mating in a man's house, the mistress of the house will … her spouse.
38.8a
Copy Text
  • DIŠUR.MEinadugGÚ.ZINAIGINA[BI…]
  • šummasāmānuinakāsamēliinnamiramēlu[šū…]
  • If a blister beetle is seen in a man's cup[that] man […].
  • If a City2, p. 275
    If moths are seen in a man's cup, the man […].
38.8
Copy Text
  • DIŠUR.MEinaÉinaUGUgišIGININÉDAM-sàú-ša-za-aq
  • If a City2, p. 274
    DIŠUR.MEinaE₂LU₂inaUGUGIŠ.NA₂IGININE₂DAM-sa₃u₂-kaš-šap
  • šummasāmānuinabītamēliinamuḫḫieršiinnamirbēletbītimussaušazzaq
  • If a blister beetle is seen in a man's house on top of a bedthe lady of the house will nag her husband.
  • If a City2, p. 275
    If moths are seen in a man's house on top of a bed, the mistress of the house will cast a spell on her spouse.
38.9
Copy Text
  • DIŠUR.MEinaÉ.KURŠUBENÉBININDAnap-šáGU₇
  • šummasāmānuinaekurriimqutbēlbītišuātiakalanapšaikkal
  • If a blister beetle falls into a shrinethe owner of that house will have plentiful food to eat.
  • If a City2, p. 275
    If moths fall into a chapel, the owner of the house will have plentiful food to eat.
38.10
Copy Text
  • DIŠUR.MEinaÉna-di-ii-mi-du:GÁL.MEŠÉBITUŠ-abŠÀa-ši-bi-šúDÙG-ab
  • If a City2, p. 274
    DIŠUR.MEinaE₂LU₂na-di-ii-mi-duGAL₂.MEŠE₂BITUŠ-abŠA₃a-ši[b-š]u₂DUG₃-ab
  • šummasāmānūinabītamēlinadîimīdū:ittabšûbītušūuššablibbiāšibišuiṭâb
  • If blister beetles are numerous : are present in a man's abandoned housethat house will be inhabited (again), its inhabitant will be happy.
  • If a City2, p. 275
    If there are moths becoming numerous in a man's abandoned house, that house will be inhabited; its inhabitant will be happy.
38.11
Copy Text
  • DIŠUR.MEinaÉi-mi-duÉBININDAi-šeb-biŠÀ.BIDÙG.GA
  • šummasāmānūinabītamēliimīdūbītušūakalaišebbilibbašuiṭâb
  • If blister beetles are numerous in a man's housethat house will have enough food (and) it will be happy
  • If a City2, p. 275
    If moths become numerous in a man's house, that house will have enough food; it will be happy.
38.12
Copy Text
  • DIŠUR.MEinatal-lak-tiÉGÁL.MEŠÉBININDAi-šeb-biŠÀ.BIDÙG.GA
  • šummasāmānūinatallaktibītamēliittabšûbītušūakalaišebbilibbašuiṭâb
  • If blister beetles are present on the pathway of a man's housethat house will have enough food (and) it will be happy.
  • If a City2, p. 275
    If there are moths in the pathway of a man's house, that house will have enough food; it will be happy.
38.13
Copy Text
  • DIŠUR.MEinamut-tab-bil-tiÉNAGÁL.MEŠÉBININDAi-šeb-bi
  • šummasāmānūinamuttabbiltibītamēliittabšûbītušūakalaišebbi
  • If blister beetles are present in the furniture of a man's housethat house will have enough food.
  • If a City2, p. 275
    If there are months in the furniture of a man's house, that house will have enough food.
38.14
Copy Text
  • DIŠUR.MEinaum-matna4ḪAR.ḪARGÁL.MEŠÉBININDAi-šeb-bi
  • šummasāmānūinaummaterîittabšûbītušūakalaišebbi
  • If blister beetles are present on the lower millstonethat house will have enough food.
  • If a City2, p. 275
    If there are moths in a lower millstone, that house will have enough food.
38.15
Copy Text
  • DIŠUR.MEanaUGUNAE₁₁NABIinau₄-mi-šuŠÀ.BIDÙG.GAIGI-mar
  • šummasāmānuanamuḫḫiamēliīliamēlušūinaūmīšulibbašuiṭâbimmar
  • If a blister beetle climbs onto a manthat man will experience happiness in his time.
Copty Text
      • If a City2, p. 275
        If a moth climbs onto a man, that man will experience happiness in his time.
      38.16
      Copy Text
      • DIŠUR.MEanaUGUSAG.DUNAE₁₁[LÚB]ISAG.DU-suDUGU[D]
      • šummasāmānuanamuḫḫiqaqqadamēliīli[amēluš]ūqaqqassuikabb[it]
      • If a blister beetle climbs onto a man's head[th]at [man] will be honour[ed].
      • If a City2, p. 275
        I a moth climbs onto a man's head, that [man] will be honored.
      38.17'
      Copy Text
      • DIŠUR.MEanaÚRNAKU₄NABIi-ḫad-du
      • If a City2, p. 276, *38.28'
        DIŠUR.MEanaUR₂NATU[…]
      • šummasāmānuanasūnamēliīrubamēlušūiḫaddu
      • If a blister beetle enters a man's lapthat man will rejoice.
      • If a City2, p. 284, *38.28'
        If a moth goes into a man's lap […]
      38.18'
      Copy Text
      • DIŠUR.MEiz-qut[…]
      • šummasāmānuamēlaizqut[…]
      • If a blister beetle stings a man […].
      • If a City2, p. 277, *38.29'
        If a moth stings a man […].
      38.19'
      Copy Text
      • [DIŠUR.MEinak]a-lau₄-mianaUGUNAi-l[i]NA[BIin]adi-nimim-ma-an-[gar]
      • [šummasāmānuinak]alaūmianamuḫḫiamēliīl[i]amēlu[šūin]adīnimimman[gar]
      • [If a blister beetle] clim[bs] onto a man [al]l day[that] man will find favourable accepta[nce i]n a lawsuit.
      38.20'
      Copy Text
      • DIŠUR.MEGE₆anaUGUNAi-liINIMDÙG.GATE-šu
      • šummasāmānuṣalmuanamuḫḫiamēliīliamātṭābti?iṭeḫḫēšu
      • If a black blister beetle climbs onto a mana friendly? word will approach him.
      38.21'
      Copy Text
      • […]NABIDÙG-ubŠÀ-biIGI-m[ar…]xKURBITIL
      • If a City2, p. 274, *38.20'
        [DIŠ UR.ME…]BIDUG₃-ubŠA₃.BIIGI-mar[…]KURBITIL
      • […]amēlušūṭūblibbiimm[ar...]mātušīiggammar
      • […] that man will experience happiness […] … that country will be brought to an end.
      • If a City2, p. 275, *38.20'
        [II a month …] that [man] will experience happiness[…] that country will last a long time.
      38.22'
      Copy Text
      • DIŠMIN[…]NABIDUGUD
      • If a City2, p. 274, *38.21'
        DIŠ[…]NABIDUGUD
      • If a City2, p. 275, *38.21'
        If a moth […] that man will become important.
      • šummaMIN[…]amēlušūikabbit
      • If ditto (= a blister beetle) […]that man will become important.
      38.23'
      Copy Text
      • DIŠMIN[…NINDAsa]d-raGU₇
      • If a City2, p. 274, *38.22'
        DIŠ[….B]I ra tar gu
      • šummaMIN[…akalasa]draikkal
      • If ditto (= a blister beetle) […] he will have [regu]lar [food] to eat.
      • If a City2, p. 275, *38.22'
        If a moth […] …
      38.24'
      Copy Text
      • DIŠMIN[…a]nami-ḫír-tu₄i-ḫad-du
      • If a City2, p. 274, *38.23'
        DIŠ[…] im ḫur xi-ḫad-du
      • šummaMIN[…a]namiḫirtiiḫaddu
      • If ditto (= a blister beetle) [… up]on the (divine) encounter, he will rejoice.
      • If a City2, p. 275, *38.23'
        If a moth […] … will rejoice.
      38.25'
      Copy Text
      • DIŠMIN[…]-šui-ḫad-du
      • If a City2, p. 274, *38.24'
        DIŠ[…]-šui-ḫad-du
      • šummaMIN[…]šuiḫaddu
      • If ditto (= a blister beetle) […] his ... […] will rejoice.
      • If a City2, p. 274, *38.24'
        If a moth climbs onto a man [on the road in the ni]ght, a matter […]; he will rejoice.
      38.26'
      Copy Text
      • DIŠUR.MEinaKASKALanaUGUNAi-liNABIÁ.ÁŠ-suKUR-ad
      • šummasāmānuinaḫarrānianamuḫḫiamēliīliamēlušūṣibûssuikaššad
      • If a blister beetle climbs onto a man on the roadthat man will attain his desire.
      • If a City2, p. 275, *38.25'
        If a moth climbs onto a man on the road, that man will attain his desire.
      38.27'
      Copy Text
      • DIŠUR.MEinaKASKALanaUGUGÌR₁₅NAi-lianaKASKALZI-úNUDU
      • If a City2, p. 274, *38.26'
        DIŠUR.MEina it[…] miGIR₃₁₅NAi-lianaKASKALZI-u₂NUDU
      • šummasāmānuinaḫarrānianamuḫḫišēpimittiamēliīlianaḫarrānitbûulillak
      • If a blister beetle climbs onto a man's right foot on the roadhe will not go on a journey which he set out to (undertake).
      • If a City2, p. 275, *38.26'
        If a moth climbs up on the […] of man's right foot, he will not go on a road that he knows.
      38.28'
      Copy Text
      • DIŠMINinaKASKALanaUGUGÌR₁₅₀NAi-lianaKASKALlil-likÁ.TURTUK-ši
      • If a City2, p. 274, *38.27'
        DIŠUR.MEina it[… m]iGIR₃₁₅₀NAi-lianaKASKALlil-likA₂.TUKTUK-ši
      • šummaMINinaḫarrānianamuḫḫišēpšumēliamēliīlianaḫarrānililliknēmelairašši
      • If ditto (= a blister beetle) climbs onto a man's left foot on the roadhe shall go on a journey (on which) he will acquire profit.
      • If a City2, p. 275, *38.27'
        If a moth climbs up on the […] of a man's left footlet him go on the road; he will acquire a profit.
      38.29'
      Copy Text
      • DIŠEGIRÁŠ-šúZI-maUR.MEIGIBIḫu-lu-qu-šúut-ta
      • šummaamēluarkiṣibûtišuitbīmasāmānaīmuramēlušuḫuluqšuutta
      • If a man is going about his business and sees a blister beetlethat man will find his lost property.
      38.30'
      Copy Text
      • DIŠEGIRDINGIR-šúZI-maUR.MEIGIBIKASKALNUGURDU-mai-ḫad-du
      • šummaamēluarkiilišuitbīmasāmānaīmuramēlušūḫarrāntâriillakmaiḫaddu
      • If a man goes after his god and sees a blister beetlethat man will go on a journey of no return but he will rejoice.
      • If a City2, p. 277, *38.31'
        If a man going after his god sees moths, that man will go on a road of no return but he will rejoice.
      38.31'
      Copy Text
      • DIŠlal-la-ruinaÉN[AÉ]BIBIR-aḫ
      • If a City2, p. 276, *38.32'
        DIŠlal-la-ruinaE₂[…E₂]BIBIR-aḫ
      • šummalallaruinabītam[ēlibītu]šūissappaḫ
      • If a lallaru-cricket […] in a ma[n's] housethat [house] will be dispersed.
      • If a City2, p. 277, *38.32'
        If a grasshopper in a [man's] house […] that [man's house] will be dispersed.
      38.32'
      Copy Text
      • DIŠlal-la-ruinaÉNAx[…]GÙ.GÙ-siENÉBI]BIR-aḫ
      • šummalallaruinabītamēli[…]ištassibēl[bītibītušū]issappaḫ
      • If a lallaru-cricket in a man's house … […] calls repeatedlythe owner [of the house … that house] will be dispersed.
      • If a City2, p. 277, *38.33'
        If a grasshopper in a [man's] house […] is persistently calling, the owner […; that house] will be dispersed.
      38.33'
      Copy Text
      • DIŠlal-la-ruinaÉNA⸢x⸣[…G]Ù.GÙ-siinaÉB[I…]ÚŠÚŠ
      • If a City2, p. 276, *38.34'
        DIŠlal-la-ruinaE₂LU₂[…GU₃].GU₃-siinaE₂[BI]UŠ₂UG₇
      • šummalallaruinabītamēli[…iš]tassiinabītišu[āti…]mītuimât
      • If a lallaru-cricket in a man's house … [… ca]lls repeatedlyin th[at] house [...] a dying man will die.
      • If a City2, p. 277, *38.34'
        If a grasshopper in a man's house […] is persistently calling, in [that] house someone mortally ill will die.
      38.34'
      Copy Text
      • DIŠlal-la-ruinaÉNA a[…]
      • šummalallaruinabītamēli[…]
      • If a lallaru-cricket in a man's house … […].
      • If a City2, p. 277, *38.35
        If a grasshopper in a man's house […]
      38.35'
      Copy Text
      • DIŠlal-la-ruanami-iḫ-rit[…]
      • šummalallaruanamiḫrit[…]
      • If a lallaru-cricket […] opposite […].
      • If a City2, p. 275, *38.36'
        If a grasshopper opposite […]
      38.36'
      Copy Text
      • DIŠlal-la-ruinatallakt[i…]ŠUB-eÉ
      • šummalallaruinatallakt[i…]nadêbīti
      • If a lallaru-cricket on the pathwa[y …]abandonment of the house.
      • If a City2, p. 277, *38.37'
        If a grasshopper in the pathway […]abandonment of the house.
      38.37'
      Copy Text
      • DIŠnap-pil-luinaSILA.DAGAL.LAx[…]
      • šummanappilluinarebīti[…]
      • If a nappillu-cricket in a city square … […].
      • If a City2, p. 277, *38.41'
        If a caterpillar in a city square […].
      38.38'
      Copy Text
      • DIŠnap-pil-luinane-r[ib…]
      • If a City2, p. 276, *38.42'
        DIŠnap-pil-luinane-[rib…]
      • šummanappilluinanēr[ib...]
      • If a nappillu-cricket in the en[trance …]
      • If a City2, p. 277, *38.42'
        If a caterpillar in an entry[way …]
      38.39'
      Copy Text
      • DIŠnap-pil-luinatal-lak-t[i]ÉNAina kaxxx[…Š]UB-eÉ
      • If a City2, p. 276, *38.43'
        DIŠnap-pil-luinatal-lak-[ti]E₂NAina ka-x[…Š]UB-eE₂
      • šummanappilluinatallakt[i]bītamēliina[…na]dêbīti
      • If a nappillu-cricket on the pathway of a man's house … […][… aban]donment of the house.
      • If a City2, p. 277, *38.43'
        If a caterpillar in the pathw[ay] of a house […]abandonment of the house.
      38.40'
      Copy Text
      • DIŠnap-pil-luinaka-lau₄-m[i]KAŠ₄.KAŠ₄ḫa-rabURU
      • If a City2, p. 276, *38.44'
        DIŠnap-pil-luinaka-lau₄-miKAŠ₄.KAŠ₄ḫa-rabURU
      • šummanap-pil-luinakalaūm[i]iltassumḫarābāli
      • If a nappillu-cricket runs about for the whole da[y]devastation of the city.
      • If a City2, p. 277, *38.44'
        If a caterpillar is hurrying about all daydevastation of the city.
      38.41'
      Copy Text
      • DIŠnap-pil-luinaka-laG[E₆KAS₄.K]AS₄ŠUB-eÉ
      • If a City2, p. 276, *38.45'
        DIŠnap-pil-luinaka-laG[I₆KAŠ₄].KAŠ₄ŠUB-eE₂
      • šummanappiluinakalam[ūšiiltas]sumnadêbīti
      • If a nappillu-cricket [run]s about for the whole n[ight]abandonment of the house.
      • If a City2, p. 277, *38.45'
        If a caterpiller [is hur]rying about all nig[ht]abandoment of the house.
      38.42'
      Copy Text
      • DIŠnap-pi-luinatal-lak-tiÉI[GI?…]
      • If a City2, p. 276, *38.46'
        DIŠnap-pi-luinatal-lak-tiE₂[IGI…]
      • šummanappilluinatallaktibītiin[namir?…]
      • If a nappillu-cricket i[s seen{?}] on the pathway of a house […].
      • If a City2, p. 277, *38.46'
        If a caterpillar [is seen] in the pathway of a house […]
      38.43'
      Copy Text
      • DIŠnap-pil-luinamut-tab-bil-tiÉIGI[…]
      • šummanappilluinamuttabiltibītiinnamir[…]
      • If a nappillu-cricket is seen in the furniture of a house […].
      • If a City2, p. 277, *38.47'
        If a caterpillar is seen in the furniture of a house […]
      38.44'
      Copy Text
      • DIŠnap-pil-luinaḫa-ru-riIGI[…]
      • šummanappilluinaḫarūriinnamir[…]
      • If a nappillu-cricket is seen on the ḫarūru part of the millstone […].
      38.45'
      Copy Text
      • DIŠnap-pil-luiš-qu-maGÙ.DÉ.DÉ[…]
      • šummanappilluišqūmaištassi[…]
      • If a nappillu-cricket up high calls repeatedly […].
      • If a City2, p. 277, *38.49'
        If a caterpillar up high is repeatedly calling […]
      38.46'
      Copy Text
      • DIŠnap-pil-luqer-bišGÙ.DÉ.DÉ[…]e-neš⸢É⸣
      • If a City 2, p. 276, *38.50'
        DIŠnap-pil-luqer-bišGU₃.DE₂.DE₂[…]
      • šummanappilluqerbišištassi[…]enēšbīti
      • If a nappillu-cricket calls repeatedly nearby […]weakening of the house.
      • If a City 2, p. 277, *38.50'
        If a caterpillar nearby is repeatedly calling […].
      38.47'
      Copy Text
      • DIŠnap-p[il-lu] max[…GÙ.DÉ.D]ÉŠ[UB?…]
      • If a City2, p. 276, *38.52'
        DIŠnap-pil-luma-[…]
      • šummanapp[illu][…ištas]sin[adê?…]
      • If a nappillu-cr[icket] … [… cal]ls repeatedlyab[andonment? …].
      • If a City2, p. 277, *38.52'
        If a caterpillar […].
      38.48'
      Copy Text
      • DIŠnap-p[il]-luinaÉNAi-mi-duŠUB-eÉ
      • šummanapp[il]lūinabītamēliimīdūnadêbīti
      • If nappillu-c[rick]ets are numerous in a man's houseabandonment of the house.
      • If a City2, p. 277, *38.38'
        If caterpillars are numerous in a man's houseabandonment of the house.
      38.49'
      Copy Text
      • DIŠnap-pil-lušáa-sur-ri-ešákap-piGAR-nuinaÉNAIGI.MEŠ-ma[…]ENÉI.BÍ.ZAIGIa-naMA.NA⸢KÙ⸣.[BABBAR…]
      • šummanappillušaasurrêšakappīšaknūinabītamēliinnamrūma[…]bēlbītiibissâimmaranamanûkas[pi…]
      • If nappillu-crickets from the sewer, with wings, are seen in a man's house and […]the owner of the house will experience losses; for one mina of sil[ver …].
      38.50'
      Copy Text
      • DIŠṣa-ṣi-ruinaURUx[…]
      • If a City2, p. 276, *38.54'
        DIŠṣa-ṣi-ruinaURU[…]
      • šummaṣāṣiruinaāli...[…]
      • If a ṣāṣiru-cricket … […] in a city […].
      • If a City2, p. 277, *38.54'
        If a cricket in a city […].
      38.51'
      Copy Text
      • DIŠṣa-[ṣi-ru]inaÉNAma-dišGÙ.[DÉ.DÉ…]
      • If a City 2, p. 276, *38.55'
        DIŠṣa-ṣi-ruinaE₂NAma-dišGU₃.[DE₂.DE₂…]
      • šummaṣā[ṣiru]inabītamēlimādišišta[ssi…]
      • If a ṣāṣ[iru-cricket] in a man's house is very frequently c[alling …].
      • If a City2, p. 277, *38.55'
        If a cricket in a man's house is very frequently ca[lling…]
      38.52'
      Copy Text
      • DIŠMINinaka-lau₄-miG[Ù.DÉ.DÉ…]
      • If a City2, p. 276, *38.56'
        DIŠinaka-lau₄-miG[U₃.DE₂.DE₂…]
      • šummaMINinakalaūmiiš[tassi…]
      • If ditto (= a ṣāṣiru-cricket) is rep[eatedly calling] all day […].
      • If a City2, p. 277, *38.56'
        If a cricket [is repeatedly] cal[ling] all day […]
      38.53'
      Copy Text
      • DIŠMINinaka-laGE₆GÙ.[DÉ.DÉ…]
      • If a City2, p. 276, *38.57'
        DIŠṣa-ṣi-ruinaka-laGI₆GU₃.[DE₂.DE₂…]
      • šummaMINinakalamūšiišt[assi…]
      • If ditto (= a ṣāṣiru-cricket) is repeatedly cal[ling] all night […].
      • If a City2, p. 277, *38.57'
        If a cricket is repeatedly c[alling] all night […I
      38.54'
      Copy Text
      • DIŠMINinasi-ip-[pi?É?…]
      • If a City2, p. 276, *38.58'
        DIŠinasi-ip-[…]
      • šummaMINinasip[pi?bīti?…]
      • If ditto (= a ṣāṣiru-cricket) on the door j[amb{?} of a house{?} …]
      • If a City2, p. 277, *38.58'
        If a cricket in [… .]
      38.55'
      Copy Text
      • DIŠMINinamu-ut-t[ab-bil-tiÉNA…]x[…]xx[…]
      • If a City2, p. 278, *38.59'
        DIŠinamu-ut-[tab-bil-ti…]
      • šummaMINinamutt[abiltibītamēli…]...[…][…]
      • If ditto (= a ṣāṣiru-cricket) […] among the fur[niture of a man's house …] … […].
      • If a City2, p. 279, *38.59'
        If a cricket in the fur[niture … .]
      38.56'
      Copy Text
      • DIŠ[ṣa-ṣi]-ruBABBAR.MEŠinaÉNAma-a-duBIR-aḫÉ
      • If a City2, p. 278, *38.60'
        DIŠṣa-ṣi-ruBABBAR.MEŠinaE₂NAma-a-duBIR-a[ḫE₂]
      • šumma[ṣāṣi]rūpeṣûtuinabītamēlimādūsapāḫbīti
      • If white [ṣāṣiru-cr]ickets are numerous in a man's housedispersal of the house.
      • If a City2, p. 279, *38.60'
        If white crickets are numerous in a man's housedispersal [of the house.]
      38.57'
      Var. (K 03726+)
      • DIŠMINGE₆.[MEŠina]⸢É⸣⸢NA⸣ma-a-duÉBININDAi-šeb-bi
      • If a City2, p. 278, *38.61'
        DIŠGI₆.MEŠinaE₂NAma-aduE₂BININDAi-šeb-bi
      • šummaMINṣalm[ûtuina]bītamēlimādūbītušūaklaišebbi
      • If bla[ck] ditto (= ṣāṣiru-crickets) are numerous [in] a man's housethat house will have enough food.
      Var. (K 06315+)
      • [DIŠṣa-ṣi-r]uGE₆.MEŠinaÉNAma-a-⸢du⸣ENÉB[ININDAi-šeb-bi]
      • If a City2, p. 278, *38.61'
        DIŠGI₆.MEŠinaE₂NAma-aduE₂BININDAi-šeb-bi
      • [šummaṣāṣir]ūṣalmûtuinabītamēlimādūbēlbītišu[ātiaklaišebbi]
      • If a City2, p. 279, *38.61'
        If black crickets are numerous in a man's house, that house will have enough food.
      Var. (K 0615+)
          • [If] black [ṣāṣiru-cricke]ts are numerous in a man's housethe owner of th[at] house [will have enough food].
          38.58'
          Copy Text
          • DIŠMINSA₅.MEŠinaÉNAma-a-duBIR-aḫÉ
          • šummaMINsāmūtuinabītamēlimādūsapāḫbīti
          • If a City2, p. 278, *38.62'
            DIŠ ṣa-ṣi-ru SA5.MEŠ ina E2 NA ma-a-du BIR-aḫ E2
          • If red-brown ditto (= ṣāṣiru-cricket) are numerous in a man's housedispersal of the house.
          • If a City2, p. 279, *38.62'
            If red crickets are numerous in a man's housedispersal of the house.
          38.59'
          Copy Text
          • DIŠMIN[ina]Éi-mi-duÉBIBIR-aḫ
          • If a City2, p. 278, *38.63'
            DIŠinaE₂LU₂i-mi-duE₂BIBIR-aḫ
          • šummaMIN[ina]bītamēliimīdūbītamēliissappaḫ
          • If ditto (= ṣāṣiru-cricket) become numerous [in] a man's housethat house will be dispersed.
          • If a City2, p. 279, *38.63'
            If crickets become numerous in a man's house, that house will be dispersed.
          38.60'
          Copy Text
          • DIŠ[ṣa-ṣi-r]uinaÉna-di-ii-mi-duÉBITUŠ-ab
          • If a City2, p. 278, *38.64'
            DIŠṣa-ṣi-ruinaE₂na-di-ii-mi-duE₂BITUŠ-ab
          • šumma[ṣāṣir]ūinabītnadîimīdūbītušūuššab
          • If [ṣāṣiru-cri]ckets become numerous in an abandoned housethat house will be inhabited (again).
          • If a City2, p. 279, *38.64'
            If crickets become numerous in a man's abandoned house, that house will be inhabited.
          38.61'
          Copy Text
          • [...]⸢x⸣IGIŠUB-e?]
          • [...]innamirnadê[bīti?]
          • [...] … is seenabandonment of the [house?].
          • If a City2, p. 278, n. 63'
            […] is seenabandoment of […]
          38.62'
          Copy Text
          • […N]AIGIÉBI[...]
          • […am]ēliinnamirbītušū[...]
          • [...] is seen [...] of the [ma]nthat house [...].
          38.63'
          Copy Text
          • DIŠḫu-bi-bi-tu₄inaÉNAIGI.DU₈ÉB[I]i-ḫar-ru-ubTUŠ-ab
          • If a City2, p. 278, *38.65'
            DIŠḫu-bi-bi-tu₄inaE₂NAIGI.DU₈E₂BITUŠ-ab
          • šummaḫubibītuinabītamēliinnamirbītuš[ū]iḫarrubuššab
          • If a ḫubibītu-gecko is seen in a man's houseth[at] house will lie desolate (but then) it will be inhabited (again).
          • If a City2, p. 279, *38.65'
            If there is a ḫubaba-creature in a man's house, that house will be inhabited.
          38.64'
          Copy Text
          • DIŠḫu-ur-ba-bil-luinaÉNAit-tab-šiÉBIi-ḫar-ru-ub
          • šummaḫurbabilluinabītamēliittabšibītušūiḫarrub
          • If a porcupine appears in a man's housethat house will lie desolate.
          • If a City2, p. 279, *38.66'
            If there is a ḫurbabillu-creature in a man's house, that house will be devastated.
          38.65'
          Copy Text
          • DIŠkit-tur-ruinaÉNAIGI.DU₈ÉNApa-šuq-taIGI-mar
          • If a City2, p. 278, *38.67'
            DIŠta-tur(?)-ruinaE₂NAIGI.DU₈E₂NApa-šuq-taIGI-mar
          • šummakitturruinabītamēliinnamirbītamēlipašuqtaimmar
          • If a kitturru-salamander is seen in a man's housethe man's house will experience difficulties.
          • If a City2, p. 279, *38.67'
            If a … is seen in a man's house, the man's house will experience privation.
          38.66'
          Copy Text
          • …]x ex[…ina]ÉNAit-tab-šiÉBIi-[ḫar-ru-ub]
          • …][…ina]bītamēliittabšibītušūi[ḫarrub]
          • [If] there is a … [… in] man's housethat house will lie des[olate].
          • If a City2, p. 278, *38.80'
            If there is a water creature in a man's house, that house will […]
          38.67'
          Copy Text
          • [DIŠnam-maš-t]u₄inaÉNAit-tab-ši[...]É
          • [šummanammašt]uinabītamēliittabši[...]bīti
          • [If] there is [a swar]m in a man's house[...] of the house.
          38.68'
          Copy Text
          • [DIŠnam-maš-t]u₄inaÉNAi-mi-idŠUB-eÉ
          • If a City2, p. 278, *38.69'
            [DIŠ…]NAi-mi-idŠUB-eE₂
          • [šummanammašt]uinabītamēliimīdnadêbīti
          • [If a swar]m becomes numerous in a man's houseabandonment of the house.
          • If a City2, p. 279, *38.69'
            [If …] is numerous […]abandonment of the house.
          Var. (K 06315+)
          • [DIŠnam-maš-tu₄inaÉNAi]-mi-duŠUB-eÉ
          • [šummanammaštuinabītamēlii]mīdūnadêbīti
          • [If swarms be]come numerous [in a man's house]abandonment of the house.
          38.69'
          Copy Text
          • DIŠ[n]am-maš-tu₄inamut-tab-[bil]-tiÉNAú-lid[...]É
          • If a City2, p. 278, *38.73'
            [DIŠn]am-maš-tu₄inamut-tab-[bil]-tiE₂NAx x[…]E₂
          • šumma[n]ammaštuinamutta[bil]tibītamēliūlid[...]bīti
          • If a [s]warm gives birth in the fur[ni]ture of a man's house[...] of the house.
          • If a City2, p. 279, *38.73'
            [If a cr]eature […] the furniture of a man's house, […] of the house.
          38.70'
          Copy Text
          • DIŠnam-maš-tu₄inaḫa-r[u-ri…]
          • If a City2, p. 278, *38.74'
            DIŠnam-maš-tu₄inaḫa-ru-[ri…]
          • šummanammaštuinaḫar[ūri…]
          • If a swarm […] on the ḫar[ūru part of the millstone …].
          • If a City2, p. 279, *38.74'
            If a creature in the ḫarūru part of a millstone […].
          38.71'
          Copy Text
          • DIŠnam-maš-tu₄TAÉanaK[ÁSI]G₅inaÉNAGÁL-ši
          • šummanammaštuištubītianab[ābida]miqtuinabītamēliibbašši
          • If a swarm […] from the house to the g[ate …]there will be [goo]d fortune in the man's house.
          38.72'
          Copy Text
          • DIŠnam-maš-tu₄TAana⸢É⸣[…]KUR?A.RI.A-ub
          • šummanammaštuištubābianabīti[…]mātu?iḫarrub
          • If a swarm […] from the gate to the house […]the land? will lie desolate.
          38.73'
          Copy Text
          • DIŠnam-maš-tiEDINinaÉ[NAG]ÁL-šiÉBIA.RI.[A-ub]
          • If a City2, p. 278, *38.77'
            DIŠnam-maš-tiEDINinaE₂[…]
          • šummanammaštiṣēriinabīt[amēlii]ttabšibītušūiḫa[rrub]
          • If there is a swarm from the steppe in [a man's] housethat house will lie deso[late].
          • If a City2, p. 279, *38.77'
            If a steppe creature [is seen] in a house […].
          38.74'
          Copy Text
          • DIŠnam-maš-tiki-diinaÉ[NAGÁL-ši
          • šummanammaštikīdiinabīt[amēliittabši
          • If [there is] a swarm from outside the city in [a man's] house[that house will lie desolate].
          • If a City2, p. 279, *38.78'
            If an outdoor creature [is seen] in a hou[se …]
          38.75'
          Copy Text
          • DIŠnam-maš-tiKURinaN]AGÁL-šiÉBIA.RI.A-ub
          • If a City2, p. 278, *38.79'
            DIŠnam-maš-tiKURinaE₂SIG₅inaE₂NAGAL₂-ši
          • šummanammaštišadîina[bītam]ēliittabšibītušūiḫarrub
          • If there is a swarm from the mountain in [a ma]n's housethat house will lie desolate.
          • If a City2, p. 279, *38.79'
            If a mountain creature [is seen] in a man's house, there will be good fortune in the man's house.
          38.76'
          Copy Text
          • DIŠnam-maš-tiA[ina]ÉNAGÁL-šiŠU.BI.AŠ.ÀM
          • If a City2, p. 278, *38.80'
            DIŠnam-maš-tiA[ina]NAit-tab-šiE₂BI
          • šummanammašti[ina]bītamēliittabšiŠU.BI.AŠ.ÀM
          • If there is a swarm from the water [in] a man's houseditto (= that house will lie desolate).
          • If a City2, p. 279, *38.80'
            If there is a water creature in a man's house, that house will […]
          38.77'
          Copy Text
          • DIŠŠÀ.TÙRinaÉNAIGI.DU₈ÉBIDINGIRTUK-ši
          • If a City2, p. 278, *38.85'
            DIŠŠA₃.TURinaE₂NAIGI.DU₈E₂BIDINGIRTUK-ši
          • šummašassūruinabītamēliinnamirbītušūilairašši
          • If a gadfly is seen in a man's housethat house will have a god.
          • If a City2, p. 279, *38.85'
            If a worm is seen in a man's house, that house will be lucky.
          38.78'
          Var. (K 06315+)
          • DIŠŠÀ.TÙR[inašá-tùkÉN]AIGI.DU₈ÉBIÁ.TUKT[UK-ši]
          • If a City2, p. 278, *38.86'
            DIŠŠA₃.TURinaša₂-tukE₂NAIGI.DU₈E₂BINIG₂.TUKTUK-ši
          • šummašassūru[inašatukbītamē]liinnamirbītušūnēmelair[ašši]
          • If a gadfly is seen [in the food offering of a ma]n's [house]that house will ac[quire] profit.
          • If a City2, p. 279, *38.86'
            If a worm is seen in the food offering of a man's house, that house will acquire wealth.
          Var. (K 03726+)
          • [DIŠ]⸢MIN⸣inašá-tùkÉNAIGI.DU₈ÉBINÍG.TUKTUK-ši
          • If a City2, p. 278, *38.86'
            DIŠŠA₃.TURinaša₂-tukE₂NAIGI.DU₈E₂BINIG₂.TUKTUK-ši
          • [šumma]MINinašatukbītamēliinnamirbītušūmašrêirašši
          • [If] ditto (= a gadfly) is seen in the food offering of a man's housethat house will acquire wealth.
          • If a City2, p. 279, *38.86'
            If a worm is seen in the food offering of a man's house, that house will acquire wealth.
          38.79'
          Copy Text
          • DIŠŠÀ.TÙ[R]inaÚRNAIGI.DU₈NABIDINGIRudALADTUK-ši
          • If a City2, p. 278, *38.87'
            DIŠŠÀ.TURinaUR₂NAIGI.DU₈NABIDINGIRudALAD3TUK-ši
          • šummašassū[ru]inasūnamēliinnamiramēlušūilaušēdairašši
          • If a gadf[ly] is seen in a man's lapthat man will have a god and a protective spirit.
          • If a City2, p. 279, *38.87'
            If a worm is seen in a man's lap, that man will have a god and a protective spirit.
          38.80'
          Copy Text
          • DIŠŠÀ.TURiz-qutanaGIZKIMBIÚŠ
          • If a City2, p. 278, *38.88'
            DIŠŠA₃.TUR[…]is-siGIZKIMBIUŠ₂
          • šummašassūruamēlaizqutanaittišuātimūtu
          • If a gadfly stings a manregarding that omen: (it means) death.
          • If a City2, p. 279, *38.88'
            If a worm in a man's […] cries out, that omen (means) death.
          38.81'
          Copy Text
          • DIŠŠÀ.T[ÙR]anaUGUi-liBIDUGUD
          • If a City2, p. 280, *38.92'
            DIŠŠA₃.TURanaUGULU₂i-liLU₂BIDUGUD
          • šummašass[ūru]anamuḫḫiamēliīliamēlušūikabbit
          • If a gadf[ly] climbs up onto a manthat man will become important.
          • If a City2, p. 281, *38.92'
            If a worm climbs onto a man, that man will become important.
          38.82'
          Copy Text
          • DIŠŠÀ.TÙ[Rana]UGUMUNUSi-liMUNUSBIDUGUD
          • If a City2, p. 278, *38.89'
            DIŠŠA₃.TUR[anaU]GUMUNUSi-liMUNUSBIDUGUD
          • šummašassūr[uana]muḫḫisinništiīlisinništušīikabbit
          • If a gadfl[y] climbs up [on]to a womanthat woman will become important.
          • If a City2, p. 279, *38.89'
            If a worm climbs up [on]to a woman, that woman will become important.
          38.83'
          Copy Text
          • DIŠŠÀ.T[ÙR]anaUGUMUNUSPEŠ4i-liMUNUSBIMUTUK-ši
          • If a City 2, p. 278, *38.90'
            DIŠŠA₃.TURanaSAL.PEŠi-liMUNUSBIMUTUK-ši
          • šummašassū[ru]anamuḫḫierītiīlisinništušīšūmairašši
          • If a gadf[ly] climbs onto a pregnant womanthat woman will acquire fame.
          • If a City 2, p. 279, *38.90'
            If a worm climbs up onto a pregnant woman, that woman will acquire fame.
          38.84'
          Copy Text
          • DIŠŠÀ.T[ÙRanaMUNUS]NUZUi-liMUNUSBIDUGUDTUK-[ši]
          • If a City2, p. 280, *38.93'
            DIŠŠA₃.TUR[anaMUNUS]NUZUi-liMUNUSBIDUGUDTUK-[ši]
          • šummašass[ūruanasinništi]edītuīlisinništušīkabtūtairaš[ši]
          • If a gadf[ly] climbs up [onto] an unknown [woman]that woman will receive honours.
          • If a City2, p. 281, *38.93'
            If a worm climbs up [onto] an unknown [woman], that woman will acquire importance.
          38.85'
          Copy Text
          • DIŠŠÀ.T[ÙR…]
          • šummašass[ūru…]
          • If a gadf[ly …].
          38.86'
          Copy Text
          • DIŠŠÀ.T[ÙR]inamut-tab-bil-tiIGI[É]BI[DINGIRTUK-ši]
          • If a City2, p. 280, *38.91'
            DIŠŠA₃.TURinamut-tab-bil-ti E₂NA IGIE₂BIDINGIRTUK-ši
          • šummašass[ūru]inamuttabiltiinnamir[bītu]šū[ilairašši]
          • If a gadf[ly] is seen in the furniturethat [house will have a god].
          • If a City2, p. 280, *38.91'
            If a worm is seen in the furniture of a man's house, that house will be lucky.
          Var. (K 03726+)
          • DIŠMIN(ŠÀ.TÙR)inamut-tab-bil-tišáKAŠIGIÉBIDINGIRTUK-ši
          • If a City2, p. 280, *38.91'
            DIŠŠA₃.TURinamut-tab-bil-ti E₂NA IGIE₂BIDINGIRTUK-ši
          • šummaMIN(šassūru)inamuttabbiltišašikariinnamirbītušūilairašši
          • If ditto (= a gadfly) is seen in beer vesselsthat house will have a god.
          Var. (K03726+)
              • If a City2, p. 280, *38.91'
                If a worm is seen in the furniture of a man's house, that house will be lucky.
              38.87'
              Copy Text
              • DIŠŠÀ.T[ÙR]inagišBANŠURIGINABIGIŠ.ŠUB.BAGUR-šú
              • If a City2, p. 280, *38.95'
                DIŠŠA₃.TURinaGIŠ.BANŠURLU₂IGILU₂BIGIŠ.ŠUB.BAGUR-šu₂
              • šummašass[ūru]inapaššūramēliinnamiramēlušūisquitâršu
              • If a gadf[ly] is seen on a man's tablethat man's income will come back to him.
              • If a City2, p. 281, *38.95'
                If a worm is seen on a man's table, that man's portion will return to him.
              38.88'
              Copy Text
              • DIŠsà-a-súminaÉNAGÁL-šiSIG₅
              • If a City2, p. 280, *38.96'
                DIŠṣa-a-ṣuinaE₂NAGAL₂-šiSIG₅
              • šummasāsuinabītamēliittabšidamiq
              • If a moth is present in a man's houseit is fortunate.
              38.89'
              Copy Text
              • DIŠsà-a-súmTÚGi-kulSIG₅
              • šummasāsuṣubātamēliīkuldamiq
              • If a moth eats a man's coatit is fortunate.
              38.90'
              Copy Text
              • DIŠ[sà-a-s]úmSÍGi-kulSIG₅
              • If a City2, p. 280, *38.98'
                DIŠṣa-a-ṣuSIG₂LU₂i-kulSIG₅
              • šumma[sās]ušāratamēliīkuldamiq
              • If a [mo]th eats a man's hairit is fortunate.
              38.91'
              Copy Text
              • DIŠsà-a-súmlu-bu-uš-tašáMUNUSi-kulSIG₅
              • šummasāsulubuštašasinništiīkuldamiq
              • If a moth eats a woman's dressit is fortunate.
              38.92'
              Copy Text
              • [DIŠsà-a-s]úmár-ḫi-šamU₄.IŠTEN.KAMITIMUU₄.IŠTEN.KAMi-kulSIG₅
              • If a City2, p. 280, *38.100'
                [DIŠṣa-a-ṣ]m₂ar₂-ḫi-šamUD.₁.KAM₂ITI.MUUD.₁.KAM₂i-kulSIG₅
              • [šummasās]uarḫišamūmu ištēnāraḫšattiūmu ištēnīkuldamiq
              • [If a mo]th eats on the first day monthly (or) on the first day (in) a(ny) month of the yearit is fortunate.
              • If a City2, p. 281, *38.100'
                [If a moth] eats monthly, on the first day, (that is,) a(ny) month of the year, on the first dayit is fortunate.
              38.93'
              Copy Text
              • DIŠsà-a-súmBABBARGE₆SA₅SIG₇inaÉGÁLSIG₅
              • If a City2, p. 280, *38.101'
                DIŠṣa-a-ṣuBABBARGI₆SA₅SIG₇inaE₂LU₂GAL₂SIG₅
              • šummasāsupeṣûṣalmusāmuarquinabītamēliittabšidamiq
              • If a white, black, red-brown (or) yellow moth is present in a man's houseit is fortunate.
              38.94'
              Copy Text
              • DIŠMINMINSIG₇)TÚGi-kulSIG₅
              • šummaMINMINarqu)ṣubātamēliīkuldamiq
              • If ditto ditto (= a white, black, red-brown (or) yellow moth) eats a man's coatit is fortunate.
              38.95'
              Copy Text
              • DIŠMINMINSÍGi-kulSIG₅
              • šummaMINMINšāratamēliīkuldamiq
              • If ditto ditto (= a white, black, red-brown (or) yellow moth) eats a man's hair - it is fortunate.
              38.96'
              Copy Text
              • [DIŠMINMI]Nlu-bu-uš-tašáMUNUSi-kulSIG₅
              • [šummaMINMI]Nlubuštašasinništiīkuldamiq
              • [If ditto dit]to (= a white, black, red-brown (or) yellow moth) eats a woman's dressit is fortunate.
              38.97'
              Copy Text
              • DIŠMINMINár-ḫi-šámU₄.₁.KAMITIMUU₄.₁.KAMi-kulSIG₅
              • šummaMINMINarḫišamūmu ištēnāraḫšattiūmu ištēnīkuldamiq
              • If ditto ditto (= a white, black, red-brown (or) yellow moth) eats on the first day monthly (or) on the first day (in) a(ny) month of the yearit is fortunate.
              • If a City2, p. 281, *38.105'
                If ditto ditto monthly, on the first day, (that is,) any month of the year, on the first dayit is fortunate.