Omen 23.25
Maya Rinderer, 2021, "Šumma ālu, Omen 23.25", Nicla De Zorzi et al., Bestiarium Mesopotamicum, 2018-2021; accessed 11/20/2024 6:22 p.m. at tieromina.acdh-dev.oeaw.ac.at/omens/Omen-23-25/tei
23.25 
K 02925+   26  DIŠMUŠKI.MIN-maùMUŠMAN-mainaUGUN[Á-iṣS]U.GU₇inaKURG[ÁL-ši?D]AM?ÚŠ-maÉBIBIR
K 02925+If a City 2, p. 52, *23.24, aDIŠMUŠKIMIN-mau₃MUŠMAN-mainaUGUx[...]xx xE₂BIBIR
A 0453+   20  21  *21'  *22'  *23'  [DIŠM]UŠ⸢KUN-suinaKA]-šúna-ši-ma[...]NÁ-iṣ[S]U.G[U]₇inaKURGÁL-ši[DAMÚŠ⸣?-⸢ma⸣B]IBIR-aḫ
A 0453+KAL 1 11[DIŠM]UŠ⸢KUN⸣-⸢su⸣⸢ina⸣⸢KA⸣-šúna-ši-ma[...]NÁ-iṣ[S]U.G[U]₇inaKURGÁL-ši[šum₄]-maB]IBIR-aḫ
A 0453+If a City 2, p. 53, *23.26, G[...M]UŠKUN-suinaKA-šu₂na-ši-ma[...][S]U.KU₂inaKURGAL₂-ši[...][...]ka-šu₂-šu₂GAL₂-šiBIR-aḫ
A 0453+If a City 2, p. 52, *23.24, G[...]-x-ḫi-is
SU 1951, 079+ii   38  39  [DIŠM]UŠKUN-suinaKA-šúna-ši-ma[...]⸢SU⸣.⸢GU₇⸣inaKURGÁL-ši[...]
Copy Text
  • DIŠMUŠKUN-suinaKA-šúna-ši-maùMUŠMAN-mainaUGUNÁ-iṣ[S]U.GU₇inaKURGÁL-ši[D]AM?ÚŠ-maÉBIBIR-aḫ
  • If a City 2, p. 38, *23.24
    DIŠMUŠKIMIN-mau₃MUŠMAN-mainaUGUxE₂BIBIR
  • If a City 2, p. 38, *23.26
    [DIŠMU]ŠKUN-suinaKA-šu₂na-ši-ma[...E₂BIBIR-aḫS]U.KU₂inaKURGAL₂-ši
  • šummaṣēruzibbassuinapîšunašīmauṣērušanûmainamuḫḫirabiṣ[ḫu]šaḫḫuinamātiibbašši[ašš]atu?imâtmabītušūissappaḫ
  • If a snake holds its tail in its mouth and a second snake lies down on top (of it)?
  • If a City 2, p. 39, *23.24
    If a snake eats itself and then the snake becomes double and onto [...], that house will be dispersed.
  • If a City 2, p. 39, *23.26
    [If a s]snake holds ist tail in ist mouth and [..., the house] will be dispersed; there will be famine in the land.
  • KAL 1 11, 20-21
    [Wenn eine Schla]nge ihren Schwanz in ihrem Maul trägt und [... ...] lagert: / Eine Hungersnot wird im Land auftreten, od[er die]ses [Haus] wird zerstreut werden.
PHILOLOGICAL COMMENTARY
No comment